英文合同翻译

联系方式

在线留言

站内公告

您现在的位置:英文合同翻译 > 合同翻译信息 > 站内公告
泰国《民事诉讼法》规定的送达方式简介
作者:本站编译 发布于:2025-03-10 15:30:32 点击量:
泰国《民事诉讼法》规定了法律文书的送达方式。几种送达方式介绍如下:

本人送达:直接向本人交付法律文书;
住所送达:将文件留置在住所或营业地点;
邮政送达:通过挂号信发送文件;
电子送达:在某些类型的诉讼中得到越来越多地使用;
公告:当其他方法不成功时,采用公告方式送达。

The Thai Civil Procedure Code outlines specific provisions for service of process (การส่งคำคู่ความ) in civil actions. The methods of service are introduced below:

Personal Service (การส่งให้แก่ตัวบุคคล): Delivering documents directly to the individual;
Domicile Service (การส่ง ณ ภูมิลำเนา): Leaving documents at the residence or place of business;
Postal Service (การส่งทางไปรษณีย์): Sending documents via registered mail;
Electronic Service (การส่งทางอิเล็กทรอนิกส์): Increasingly used for certain types of proceedings;
Public Notice (การปิดประกาศ): Used when other methods are unsuccessful.


如果您需要法律协议、法律文件、英文合同翻译服务,请留言到网站QQ:点击这里给我发消息
英文合同翻译
点击这里给我发消息
其他法律服务
点击这里给我发消息