遇到房地产纠纷,除了去法院(Courts)还能怎么办?记者了解到,今后解决此类纠纷又多了条司法、行政以外的有效途径。1月13日下午,杭州房地产仲裁院(Hangzhou Court of Real Estate Arbitration)正式揭牌,专门受理和办理房地产类及建设工程类案件。
杭州房地产仲裁院将受理五类案件(Cases),商品房买卖(Commodity house sales and purchase)、房屋租赁(House lease)、房屋转让(House transfer)争议案件;物业管理、房屋装修争议案件;土地使用权(Land use rights)出让和转让、土地租赁(Land lease)、土地收储争议案件;建设工地勘察、建设工程设计、建设工程施工、建设工程价款优先受偿权、建设工程分包、建设工程监理、装饰装修、铁路修建、农村建房施工争议案件;其他房地产类及建设工程类争议案件。
不过目前杭州房地产仲裁院不单独受理案件,统一由杭州仲裁委员会本部受理处负责受理案件,受理及办理案件的地点仍在拱墅区湖墅南路356号锦绣大厦。
***********************************************
我们(www.cncontractlawyers.com)提供民商事合同翻译、法律法规翻译和司法解释翻译等中英文法律文件的法律翻译服务。我们(www.cncontractlawyers.com)可翻译各类民事合同(Contracts)、商务合同协议(Agreements)、最高法司法解释、法律法规等法律文件和规范性文件。我们有丰富的法律英语翻译(Legal English translation)经验,有在客户现场进行合同笔译的现场法律笔译经验,也有在客户现场口译讲解合同的现场法律口译经验。我们翻译过大陆超过30家律师事务所的律师函和法律意见书等专业法律文件。我们(www.cncontractlawyers.com)翻译过的商事合同协议等法律文件涵盖企业海外收购和并购、期权股权、海外融资、外商投资、海外工程建设、知识产权、国际货物贸易、房屋租赁、跨境技术服务、劳动用工和海外劳务派遣、国际会展、明星形象代言和广告代言、域名转让和法律顾问服务等方面。