英文合同翻译

联系方式

在线留言

英文合同翻译

您现在的位置:英文合同翻译 > 合同翻译信息 > 英文合同翻译
英文版资产收购合同的起草和翻译(含主要条款介绍)
作者:http://www.cncontractlawyers.com 发布于:2013-01-09 22:46:19 点击量:

一、什么是资产收购合同
我们(
http://www.cncontractlawyers.com)认为,资产收购(Assets Acquisition)是指一方(“收购方”)有偿取得另一方(“被收购方”)全部或部分资产和股权的民事法律行为。资产收购合同是收购方和被收购方签订的关于资产收购事宜的协议。收购方进行资产收购的目的是寻求其他公司的优质资产,调整本公司经营规模,并推行公司的发展战略。
 二、资产收购合同的主要条款
我们(
http://www.cncontractlawyers.com)认为,完备的资产收购合同通常包括鉴于条款、释义条款、目标资产(写明目标资产的基本情况。通常,资产收购的标的是被收购方的某一特定资产,不包括被收购方的负债)、目标资产的价格(拟转让资产的总价格)、目标资产价款的支付方式(银行转账、资产过户与价款支付的具体安排)、目标资产交付(在工商局办理股权转让及股东变更的备案登记手续)、期间安排(确保被收购方不进行与正常生产经营无关的资产处置、对外担保、利润分配或增加重大债务等行为)、收购方和被收购方的承诺、税费承担(内部批准程序;股东放弃优先购买权;资产转让前被收购方正常经营;目标资产未设定任何质押或查封、扣押等;目标资产转让给收购方后,被收购方不再生产或经营与收购方等相关方业务相同的产品,避免同业竞争)、合同变更或解除条款、保密条款、不可抗力条款、违约责任、争议解决条款及合同效力条款等。
三、英文版资产收购合同的翻译(中英互译)
我们(
http://www.cncontractlawyers.com)可以起草资产收购合同,也可以翻译各类中文版资产收购合同和英文版资产收购合同。我们在资产收购合同方面具有丰富经验,曾经翻译过数份中文版资产收购合同和英文版资产收购合同。
 (版权所有,转载和摘录请务必注出处
http://www.cncontractlawyers.com和本文链接)



如果您需要法律协议、法律文件、英文合同翻译服务,请留言到网站QQ:点击这里给我发消息
英文合同翻译
点击这里给我发消息
其他法律服务
点击这里给我发消息